ขอยกของพี่แจนมาหมดเลยนะค่ะ จุใจกับเจนี่ อิอิ ตอบรับส่งกันรู้ใจ ต่อประโยคให้ตลอด
ขอบคุณพี่แจนด้วยค่ะ^^"
งานนี่เพื่อแฟนๆเจนี่ค่ะ รายการยาว 15 นาที
เราจะได้รู้ว่าช่วงตอนที่ยังเป็นเด็กฝึกนั้นสองสาวต้องทำอะไรบ้างค่ะ
ทั้งสองคนพูดถึง รายการ WGM ของแทยอนด้วย ไม่น่าเชื่อว่า!!!!!.... ว่าอะไร อ่านเอาเองค่ะ O_O
090209 KBS World Star Chat - Tiffany + Jessica
แปลไทยโดย j@nko @ soshifanclub
จะเอาไปไหน ให้เอาเครดิตไปให้หมดนะคะ ขอบคุณค่ะ
ดีเจ : สวัสดีค่ะทุกคน ฉันซาร่า ชอน ทุกท่านกำลังรับฟัง KBS World Star Chat อยู่นะคะ
แล้วก็วันนี้ คริส คู่หูของฉันไม่อยู่ค่ะ
แต่ก็ไม่เป็นไรเพราะวันนี้ฉันอยู่กับกลุ่มนักร้อง ถึงจะมีแค่สองคนก็ตาม
ยินดีต้อนรับ ทิฟฟานี่ กับเจสสิก้า จากโซนยอชิแด Girls' Generation ค่ะ
ทิฟ : หนึ่ง สอง สาม
เจนี่ : สวัสดีค่ะ พวกเรา Girls' Generation ค่ะ
ฟานี่ : สวัสดีค่ะ นี่ทิฟฟานี่ค่ะ
เจส : สวัสดีค่ะ ฉันเจสสิก้าค่ะ
ดีเจ : งานนี้ฉันสบายเลยค่ะ ทั้งสองคนเป็นคนเกาหลีที่อยู่อเมริกามา ฉันเลยไม่ต้องแปล
เอาล่ะ พูดถึงเพลงฮิต จี ของพวกคุณตอนนี้ดังมากนะคะ
ทั้งทั่วประเทศ ทั่วโลกเลย
ได้เห็นวีดีโอบน youtube ด้วยค่ะ
เจนี่ : ค่ะ
ฟานี่ : มีหลายคลิปเลยค่ะ
ดีเจ : ไม่ได้มาจากแค่ในเกาหลีเนอะ
ฟานี่ : ค่ะ
ดีเจ : จากเมืองไทย หรือประเทศอื่นๆก็มี
ฟานี่ : ประเทศอื่นๆก็มีค่ะ ทั้งผู้ชายผู้หญิงเลยด้วย ตลกดีค่ะ
ดีเจ : ใช่เลยค่ะ คิดมากก่อนไหมคะว่าอัลบั้มหรือซิงเกิ้ลนี้จะดังขนาดนี้
ฟานี่ : ไม่คิดมาก่อนเลยค่ะ ไม่รู้จริงๆค่ะ
เราเตรียมการสำหรับอัลบั้มนี้นานกว่าที่คาดไว้หน่อยค่ะ คือใช้เวลาเยอะมาก
แต่ดูจากผลตอบรับที่ได้มาเนี่ย
ดีเจ : (พูดแทรก) ก็คุ้ม
ฟานี่ : ใช่ค่ะ คุ้มค่ะ
ดีเจ : คุ้มเลยนะคะ ปกติเวลาได้ยินเพลงไหนจะเดากันไว้บ้างไหมคะว่า โอเคเพลงนี้ฮิตแน่
หรือว่าไม่มีคาดอะไรไว้เลย ปล่อยเพลงออกมารอดูว่าจะเป็นยังไง
ฟานี่ : ก็ได้ฟังเพลงที่ดีมากๆเยอะเหมือนกันค่ะ คือเพลงที่ผ่านมาของพวกเราก็มีแต่เพลงดีๆ เราก็ชอบกันมาก
แต่เพลงนี้เนี่ยค่อนข้างจะแปลกใหม่ต่างจากที่เราเคยร้องมาในอัลบั้มแรก
ก็แอบหวั่นใจกันนิดหน่อยค่ะ
แต่ก็กลับมาคิดว่า เราต้องทำให้เพลงนี้เป็นเพลงของเราให้ได้ แม้ตอนแรกมันอาจจะดูไม่เหมาะกับเรา
เจส : แล้วตอนนี้ก็เป็นเพลงของเราไปแล้วอ่ะค่ะ
ฟานี่ : ใช่ค่ะ
เจส : ค่ะ
ดีเจ : เยี่ยมค่ะ ใช้เวลาเตรียมงานกับอัลบั้มนี้กันเยอะ
ฟานี่ : (แทรก) ใช่ค่ะ
ดีเจ : เปลี่ยนภาพลักษณ์ใหม่กันด้วย คิดว่าตัวเองเปลี่ยนไปแค่ไหนคะ อย่างน้อยจากอัลบั้มแรกจนถึงอัลบั้มนี้
ฟานี่ : บอกได้เลยว่าเราโตขึ้นมากค่ะ
ดีเจ : ตรงไหนคะ
ฟานี่ : ทั้งเรื่องเพลง รูปร่างหน้าตา จิตใจ แล้วก็เติบโตกันในฐานะของวงด้วยค่ะ
ฉันบอกได้เลยว่าเราโตขึ้นมากจริงๆ
คือเมื่อก่อนเนี่ยเราชอบเถียงกันเรื่องบ้าๆบอๆ แต่ตอนนี้ก็เข้าใจกันมากขึ้นแล้ว
แล้วทุกคนก็มุ่งไปสู่จุดมุ่งหมายเดียวกันน่ะค่ะ
เจส : ฉันว่าเรื่องนี้ทุกคนคงรู้สึกได้ค่ะ อย่างเวลาขึ้นแสดงบนเวที
เรารู้สึกว่าโตขึ้นแล้วก็ชินกับเวทีมากขึ้นค่ะ
ดีเจ : แล้วคิดว่าเรื่องความสัมพันธ์กับสมาชิกวงนี่เปลี่ยนไปยังไงคะ ก็คุณมีกันตั้งเก้าคน
ฟานี่ : คนเยอะมาก
ดีเจ : ตั้งเก้าคนนี่ก็คงกระทบกระทั่งกันบ้าง
ฟานี่ : เป็นทีมเบสบอลเลย
เอ่อ...
เจส : ค่ะ
ฟานี่ : ใช่เลยค่ะ บางทีก็มีแรงๆบ้าง
ดีเจ : เหมือนพี่น้องกันใช่ไหมคะ
เจส : ใช่ค่ะ
ฟานี่ : ถูกเผงเลยค่ะ เราก็เรียกกันว่าเป็นพี่เป็นน้อง
แต่ที่สำคัญคือพวกเราเนี่ยมีบุคลิกสมดุลกันมากค่ะ
ก็เลยจะไม่แรงใส่กัน แต่จะแรงใส่คนที่มาทำอะไรวงเราอ่ะค่ะ
ใครมาว่าเรา เราก็จะแบบว่า "อะไรนะ?"
ดีเจ : ปกป้องกันดีนะคะ
ฟานี่ : ค่ะ ปกป้องกัน
เจส : ทิฟฟานี่เขาปกป้องเรามากๆค่ะ
ฟานี่ : บางทีฉันก็แรงค่ะ
เจส : ปกป้องมากไปค่ะ ... ฉันล้อเล่นนะ (ปลอบฟานี่)
ดีเจ : โอ้ คนนี้เองรับบทแม่ของวง
ฟานี่ : ฉันก็ไม่รู้ว่าทำไมฉันเป็นอย่างนี้ค่ะ
ดีเจ : ก็คุณอายุมากขึ้นไงคะ ฉันล้อเล่นนะคะ คุณแค่ยี่สิบเอง
ล้อเล่นค่ะ ฉันยี่สิบเจ็ดแน่ะ คุณไม่ต้องห่วงไปหรอก
ฟานี่ : พูดว่า ยี่สิบแปดไปเลยก็ได้ค่ะ
ดีเจ : เอาล่ะ พวกคุณเพิ่งวางจำหน่ายอัลบั้มใหม่ไปนะคะ
เป็นห่วงว่าจะต้องแข่งกับใครหรือเปล่าคะ ในตลาดเพลงป๊อบ
ฟานี่ : คือยังไงก็มีคู่แข่งอยู่แล้วค่ะ แต่เราไม่ค่อยสนใจว่าจะแข่งกับใครเท่าไหร่
เป็นห่วงเรื่องที่เราจะกลับมาอีกครั้งกันมากกว่าค่ะ
คือไม่ได้กลัวจะแพ้ใคร แต่กลัวว่าจะแพ้ตัวเองมากกว่า
ดึเจ : ค่ะ
ฟานี่ : นี่พวกเรายึดติดความสมบูรณ์แบบไปหน่อยนะเนี่ย
ดึเจ : แข่งกับตัวเองสินะคะ แต่ก็นั่นล่ะเยี่ยมค่ะ
เอาล่ะ คุณสองคนเป็นคนเกาหลีแต่เคยอยู่อเมริกามาสินะคะ
คุณมาจาก LA ส่วนคุณมาจากซานฟรานซิสโก
แล้วมาอยู่ในสังกัด SM ได้ยังไงคะ
บริษัทนี้อยู่ที่เกาหลีนี่นา
เจส : ฉันถูกทาบทามตอนอยู่เกาหลีน่ะค่ะ ตอนอยู่ ป.5
ดีเจ : เด็กมาก
เจส : ค่ะ เด็กมากๆ ตอนนั้นฉันช้อปปิ้งอยู่กับแม่น่ะค่ะ
ดีเจ : แล้วก็มีแมวมองมาทาบทาม
เจส : ค่ะ
ดีเจ : โอเค ตั้งแต่ตอนนั้นสินะคะ
ฟานี่ : คือตอนนั้นฉันกำลัง...
เจส : ร้องเพลงอยู่!
ฟานี่ : ใช่ค่ะ ฉันร้องเพลงอยู่ในงานออดิชั่นน่ะค่ะ เพิ่งอายุ 15 เข้าชั้นเกรด 11 เอง
ก็มีคนมาถามว่าฉันสนใจร้องเพลงไหม
แน่นอนว่าฉันตอบว่า สนใจค่ะ ฉันขอคุณพ่อแล้วแต่ท่านไม่ให้
แต่ฉันก็หาทางทำให้ท่านยอม แล้วมาที่นี่จนได้ค่ะ
เจส : เธอเรียนที่เดียวกับฉันค่ะ
ฟานี่ : ใช่ค่ะ
เจส : ในเกาหลีนะคะ
ฟานี่ : ค่ะ เราเรียนโรงเรียนนานาชาติด้วยกันน่ะค่ะ
ดีเจ : อ๋อค่ะ โรงเรียนธรรมดาสินะคะ
ฟานี่ : ค่ะ หมายถึงโรงเรียนอเมริกันน่ะค่ะ นานาชาติ
เจส : โรงเรียนนานาชาติน่ะค่ะ
ฟานี่ : เราก็เลยค่อนข้างชินกับวัฒนธรรมอเมริกัน
เจส : (แทรก)โรงเรียน
ฟานี่ : ใช่ แล้วก็พวกวิถีชีวิตค่ะ
ดีเจ : แต่พวกคุณก็เข้าไปอยู่ในสังกัด SM ตั้งแต่สิบกับสิบห้าขวบสินะคะ
ฟานี่ : (แทรก) สิบห้า ค่ะ
ดีเจ : เริ่มฝึกกันตั้งแต่นั้นเลยเหรอคะ
ฟานี่ : ค่ะ
เจส : ค่ะ
ฟานี่ : มาถึงปั๊บก็เริ่มเลยค่ะ
: ทุกคนจะคิดว่าระบบการฝึกที่นี่ยากมาก โหด แล้วยังไม่ให้เงินอีก
: แต่จริงๆก็ไม่ได้แย่อย่างนั้นนะคะ คือถ้าคุณทุ่มเทมากก็ได้มาก
ดีเจ : ค่ะ
เจส : แล้วบริษัทก็ดูแลเรานะคะ
ฟานี่ : ให้การสนับสนุนมากด้วยค่ะ
: ตัวอย่างเช่น อยากให้คนนี้ร้องเพลง คนนี้เล่นละคร บริษัทก็จะสนับสนุนน่ะค่ะ
เจส : สนับสนุนทุกด้าน
ดีเจ : ลองพูดถึงตอนช่วงที่ฝึกหน่อยได้ไหมคะ ปกติวันๆทำอะไรบ้าง เรียนอะไรบ้าง
เจส : ช่วงที่ฝึกปกติเหรอคะ
ฟานี่ : วันที่ฝึกเหรอคะ
เจส : เลิกเรียนแล้วก็...
ฟานี่ : เช้าก็ไปโรงเรียนก่อนเนอะ เจ็ดโมงถึงบ่ายสาม
เจส : เลิกเรียนแล้วก็ทานข้าว แล้วก็...
ฟานี่ : ซ้อมค่ะ
เจส : ก็เริ่มซ้อมค่ะ
ฟานี่ : หลักๆเลยคือซ้อมร้องเพลง
เจส : ร้องเพลง ใช่ๆ
เจนี่ : ร้องเพลง แสดง
ฟานี่ : เรียนภาษา เช่น จีนอ่ะค่ะ
เจส : ญี่ปุ่นด้วย
ฟานี่ : นอกจากนี้ก็ต้องซ้อมเองแล้วค่ะ
ดีเจ : ค่ะ
ฟานี่ : ซ้อมด้วยตัวเองค่ะ ฉันเข้ามาได้สองปีเราก็ถูกจัดเป็นกลุ่มกัน
ดีเจ : อ๋อค่ะ
ฟานี่ : วงเราก็เตรียมการอยู่สักสองปีเนอะ
ดีเจ : แล้วพวกคุณรู้จักกันก่อนที่จะเข้าวงเดียวกันแล้วรึเปล่าคะ
ฟานี่ : ค่ะ เป็นเพื่อนกันค่ะ อยู่โรงเรียนเดียวกัน ได้อยู่ด้วยกันก็เจ๋งเลย
ดีเจ : พวกชั้นเรียนต่างๆที่เข้าไปฝึกนี่ฟังดูเหมือนในโรงเรียนเลยนะคะ
เจส : ค่ะ
ฟานี่ : ค่ะ ยิ่งฉันเรียนโรงเรียนอเมริกันมาทั้งชีวิต เวลาฝึกนี่เลยรู้สึกว่า เจ๋งดีนะ
ระบบเก่าหน่อยน่ะค่ะ
ดีเจ : แล้วช่วงที่ฝึกใน SM นี่คือเรียนรวมกัน หรือว่าเรียนเดี่ยวคะ
ฟานี่ : มีทั้งสองอย่างค่ะ
เจส : มีทั้งสองอย่างค่ะ
ดีเจ : ค่ะ
เจส : เรียนร้องเพลงนี่เรียนตัวต่อตัวค่ะ
ฟานี่ : ตัวต่อตัวค่ะ
เจส : ถ้าเรียนเต้นก็
ฟานี่ : เรียนเป็นกลุ่ม
เจส : ค่ะ เป็นกลุ่ม
ดีเจ : ชีวิตเด็กฝึกนี่มีอะไรยากที่สุดคะ
ฟานี่ : ต้องบอกว่าเป็นเรื่องจิตใจมากกว่าค่ะ
: คือไม่ได้มีการบังคับอะไรเลย ทุกอย่างขึ้นกับตัวคุณเองหมด
: คุณทุ่มไปเท่าไหร่ ก็จะได้กลับมาเท่านั้น
ดีเจ : ค่ะ
ฟานี่ : ก็ไม่ได้มีอะไรยากมากๆ แค่เราต้องค่อยๆก้าวผ่านมันไป
: คือถ้าอยากจะเป็นหมอ ก็ต้องเรียนเจ็ดปีอะไรงี้ไงคะ
ดีเจ : ใช่ค่ะ ลำบากสินะคะ
ฟานี่ : ค่ะก็ต้องลำบากหน่อย
ดีเจ : แต่ก็เป็นงานสินะคะ
ดีเจ : (หันไปพูดกับเจส) ท่าทางคุณอยากจะพูดอะไรนะคะ เห็นแอบถอนหายใจ
: มีอะไรอยากระบายไหมคะ
เจส : เอ่อ คือ...
ฟานี่ : อยู่มาเจ็ดปี? แปดปี?
เจส : จริงๆแล้วฉันค่อนข้างลำบากเรื่องการทำการบ้านส่งน่ะค่ะ พวกเรียงความ แล้วก็เรื่องดูหนังสือสอบ
: เราสองคนดูหนังสือด้วยกันตอนดึกๆ โทรหากันน่ะค่ะ
ดีเจ : แค่เป็นนักเรียนก็ลำบากแล้ว ไม่นับการเข้าฝึกอีกนะคะ
เจส : ใช่ค่ะ
ดีเจ : เรากลับมาแล้วค่ะ เดี๋ยวจะขอถามเรื่องอื่นบ้าง ตอนนี้พวกคุณออกทีวี ออกรายการวาไรตี้เยอะแยะ
ฟานี่ : ใช่เลยค่ะ
ดีเจ : งานยุ่งมากๆ
: ตอนนี้แทยอน หัวหน้าวง รับบทเป็นภรรยาหลอกๆของตลก จองฮยองดน ในรายการ We Got Married
: คิดยังไงกับรายการนี้แล้วก็การแต่งงานหลอกๆของคู่นี้ด้วยค่ะ
ฟานี่ : ก็เจ๋งไปเลยค่ะ คือเราชอบรายการนี้กันมากค่ะ ดูรายการนี้มาตลอด
ดีเจ : เป็นแฟนรายการใช่ไหมคะ
ฟานี่ : ใช่ค่ะ แฟนรายการตัวยงเลยอ่ะค่ะ
: แล้วยิ่งแทยอนไปออกรายการด้วยก็ยิ่งน่าดู
: ตอนแรกเราตกใจกันนะคะ แต่ก็สนับสนุนนะ
: แล้วจริงๆ เขา(ฮยองดน)น่ะก็อ่อนโยนกว่าที่คนอื่นคิดกันนะคะ
: รู้จักเป็นห่วงเป็นใย
เจส : ตลกด้วย
ฟานี่ : พวกเรายังเด็กอยู่ ก็คงตอบปฏิเสธไม่ยอมแต่งงานกับคนอย่างเขา
: แต่ถ้าเราอายุมากขึ้น มองหาหนุ่มมาแต่งงานด้วย เขาก็อาจจะเป็นตัวเลือกที่ดีคนนึงนะคะ
ดีเจ : โอ้ เขาได้ยินคงดีใจนะคะ
เจส : (แทรก) ฉันไม่ได้พูดนะคะ!
ดีเจ : อะไรคะ จริงๆอาจจะชอบทั้งคู่รึเปล่า ล้อเล่นค่ะ
: แล้วคิดว่าสองคนนั้นเข้าคู่กันได้ดีไหมคะ อย่างน้อยก็ในรายการน่ะค่ะ
เจส : ค่ะ เป็นคู่ที่น่ารักมากนะคะ
ฟานี่ : เป็นคู่ที่น่ารักมากค่ะ
เจส : ค่ะ
ดีเจ : แล้วเธอ(แทยอน) คิดจะคบกับเขาจริงๆบ้างไหมคะเนี่ย
ฟานี่ : ฉันว่าไม่นะคะ
เจส : ไม่รู้สิคะ
ฟานี่ : เพราะเธอยังเด็กมาก อนาคตสดใส แล้วพวกเราก็รักเธอมากด้วย
ดีเจ : ก็จริงค่ะ แต่อายุเป็นเพียงตัวเลขนะคะ
ฟานี่ : อายุเป็นเพียงตัวเลขค่ะ
ดึเจ : เห็นวันแรกเขาไปเยี่ยมพวกคุณที่หอนี่คะ
ฟานี่ : ท่าทางเขาช็อกมากค่ะ
ดีเจ : ทำไมล่ะคะ
ฟานี่ : ก็เขากลัวอ่ะค่ะ เจอเด็กผู้หญิงเก้าคน
ดีเจ : แล้วยังเป็นเด็กสาวอยู่ทุกคนด้วย
: พวกคุณอยู่ด้วยกันจริงๆใช่ไหมคะ
ฟานี่ : ค่ะ
ดีเจ : อยู่ด้วยกันมากี่ปีแล้วคะ
ฟานี่ : นี่ก็เกือบขึ้นปีที่สองแล้วค่ะ
ดีเจ : โอเคค่ะ แล้วใช้ห้องน้ำกับสาวๆอีกหกเจ็ดคนนี่เป็นยังไงคะ
เจส : ประเด็นไม่ได้อยู่ที่อยู่ด้วยกันเป็นยังไงเนอะ แต่สำคัญตรงแชร์ห้องน้ำกันยังไง
ฟานี่ : ฉันว่าเรื่องแชร์ห้องน้ำนี่สำคัญที่สุดเลย
เจส : ใช่เลย
ดีเจ : ใช่เลยค่ะ เห็นด้วยค่ะ ฉันอยู่กับสาวๆอีกสี่ห้าคนเหมือนกัน
ฟานี่ : พวกเราค่อนข้างสมดุลกันน่ะค่ะ เช่น เจสสิก้าตื่นสาย แต่ฉันตื่นเช้า
: ก็เหมือนกับเราผลัดกันเข้าๆออกๆห้องน้ำมากกว่าค่ะ เป็นเรื่องของการจัดเวลา
เจส : ใช่
ดีเจ : นี่คือนั่งเขียนตารางเวลาใช้ห้องน้ำกันรึเปล่าคะ
เจส : ไม่ค่ะ
ฟานี่ : ไม่เคยทำเลยค่ะ
ดีเจ : คือสลับกันไปเรื่อยๆ ราบรื่นอย่างนั้นเลยเหรอคะ
ฟานี่ : ค่ะ ค่อยเป็นค่อยไปด้วยกัน
ดีเจ : คู่แท้ (soulmate) เลยค่ะแบบนี้
ฟานี่ : ไม่เคยต้องลำบากเลย
เจส : ใช่ค่ะ soulmate
ดีเจ : ไหนๆก็พูดเรื่องคู่แท้อะไรนี่แล้ว ยุนอาเล่นละคร You Are My Destiny
: แทยอนร่วมรายการ We Got Married
: แล้วพวกคุณล่ะคะ คิดเรื่องการแสดงบ้างไหม
เจส : พวกเรา...อยู่ใน Girls' Generation ค่ะ
ดีเจ : โอเค
ฟานี่ : เมื่อกี๊เป็นมุกตลกน่ะค่ะ แต่เจสสิก้าเขาปล่อยมุกไม่ค่อยเก่ง
: (ปลอบเจส) ฉันล้อเล่นนะ
: ที่จริงพวกเราสนใจสิ่งใหม่ๆเสมอล่ะค่ะ
: ถ้ามีโอกาส คือเราก็เตรียมตัวเรื่องนี้กันมาเหมือนกัน
ดีเจ : แต่ยังไม่มีติดต่อมาใช่ไหมคะ
ฟานี่ : ยังไม่มีค่ะ ตอนนี้เราเน้นการทำงานด้วยกันเก้าคนมากกว่าค่ะ
: เพราะไม่ได้อยู่พร้อมหน้ามานาน
: แล้วเจสสิก้ากับฉันยังหวงงานเพลงของพวกเราอีกต่างหาก
: ตอนนี้พวกเราทุ่มเทให้กับวงมากค่ะ
ดีเจ : ค่ะ แค่นี้ก็งานเยอะแล้วเนอะ
ฟานี่ : เราชอบค่ะ
ดีเจ : พวกคุณมีกันเก้าคน บุคลิกก็ต่างกัน
: มีข่าวลือเกี่ยวกับคุณหรือเกี่ยวกับวงข่าวไหนที่คิดว่าตลกทีสุดคะ
: ก็มีเรื่องเยอะแยะอ่ะนะคะบนอินเตอร์เน็ต
ฟานี่ : มีเรื่องอะไรบ้างอ่ะ
ดีเจ : ไม่มีเหรอคะ
ฟานี่ : เจสสิก้า...ท่าทางจะคิดไม่ออกนะคะ
เจส : ไม่รู้สิคะ คือตอนนี้คิดถึงอะไรเยอะแยะไปหมดเลย
ฟานี่ : เช่นอะไรล่ะ เอาเรื่องที่ตลกน่ะ
เจส : อันที่ตลก
ดีเจ : เอาที่พูดออกอากาศได้นะคะ
ฟานี่ : มีเรื่องนึงค่ะ ทำไม เธอคิดออกแล้วเหรอ
เจส : เธอเล่าเถอะ
ฟานี่ : ฉันก็จำไม่ค่อยได้นะคะ แต่มีรายการนึงเอาพวกเรามาเทียบกันน่ะค่ะ ช่วงอัลบั้มแรกกับอัลบั้มใหม่
: แล้วก็บอกว่า "โอ้โห ผ่านไปแค่อัลบั้มเดียว เธอดูดีขึ้นมากเลย"
: ฉันก็เลย ... แหม ฉันแค่โตขึ้นน่ะค่ะ
: ก็เขินนะคะ แต่ฟังแล้วก็ตลกดี
: แล้วก็คิดว่าครอบครัวฉันคงชอบดูเรื่องพวกนี้น่ะค่ะ ยิ่งไม่ได้เจอกัน พวกเขาคงได้เฝ้ามองฉันเติบโตอ่ะนะคะ
ดีเจ : ใช่เลยค่ะ
ฟานี่ : ฉันว่าดีนะคะ ดูแล้วก็สนุกดีค่ะ ตลกดี
ดีเจ : แล้วก็มีคนคิดว่าคุณไม่ค่อยฉลาดน่ะค่ะ
ฟานี่ : ฉันพยายามอยู่ค่ะ เริ่มฉลาดแล้ว
ดีเจ : แต่นั่นก็เป็นการแสดงด้วยไม่ใช่เหรอคะ
ฟานี่ : เปล่าค่ะ ไม่รู้สิคะ คือฉันไม่ได้เสแสร้งนะคะ ฉันแค่ไม่รู้คำศัพท์บางคำเอง
ดีเจ : ไม่คิดเหรอคะว่าการตัดต่อรายการก็มีส่วนนะเรื่องนี้
: ทำให้บุคลิกคนออกมาแบบนั้นแบบนี้น่ะค่ะ
ฟานี่ : ใช่ค่ะ
ดีเจ : ก็เลยไม่เรียกว่ารายการเรียลลิตี้ค่ะ ต้องเรียกว่าเสมือนจริงมากกว่า เพราะขึ้นกับการตัดต่อด้วยจริงๆ
: แล้วพวกคุณสนใจความคิดเห็นของพวกชาวเน็ต หรือพวกหนังสือพิมพ์แทบลอยด์รึเปล่าคะ
: หรือว่าคุณพยายามไม่สนใจ
ฟานี่ : ช่วงอัลบั้มแรก สนใจค่ะ
: ฉันเศร้ากับพวกคำกล่าวหาบางอันที่ไม่จริงเหมือนกัน
เจส : จริงเหรอ
ฟานี่ : นิดหน่อยนะ แต่ไม่แสดงออกน่ะ
: แต่ตอนนี้ฉันคิดว่าพวกความเห็นนั่นทำให้ฉันพัฒนาขึ้นค่ะ
เจส : ฉันมองว่าเป็นเรื่องของความสนใจมากกว่าค่ะ
ฟานี่ : ใช่ค่ะ ความสนใจค่ะ
เจส : ถ้าเรา... ถ้าฉันไม่ได้เป็นเจสสิก้าของ Girls' Generation
: หรือถ้าเธอไม่ใช่ทิฟฟานี่ คนคงไม่คุยเรื่องของเรากันหรอก
ฟานี่ : ใช่เลย ก็คงเพราะเค้าสนใจพวกเรากันค่ะ ขอบคุณที่รักเรานะคะ
ดีเจ : เห็นด้วยค่ะ ว่ากันว่า "ไม่มีการประชาสัมพันธ์อะไรที่แย่หรอก"
: ถึงจะพูดเรื่องแย่ๆ แต่คุณก็ได้เป็นหัวข้อซุบซิบนะ
ฟานี่ : จริงค่ะ
ดีเจ : ถึงจะทนฟังไม่ค่อยได้ แต่ก็นะ
ฟานี่ : คิดว่าเป็นการติเพื่อก่อแล้วกันค่ะ
ดีเจ : ฟังแล้วก็ลืมๆบ้างก็ได้ค่ะ
ฟานี่ : เห็นมะ สาบานได้เลยว่าฉันเป็นผู้ใหญ่แล้วอ่ะ
: เป็นเมื่อก่อนต้องร้องไห้แล้วแน่
เจส : คงร้องไห้แล้วค่ะเมื่อก่อน
ฟานี่ : คงไปร้องไห้กับเจสสิก้าแล้ว "เค้าว่าฉันมันเลวอ่า~" (ทำเสียงอ้อนเจสสิก้า)
ดีเจ : เอาเถอะค่ะ ฉันคงทำไม่ดีกับพวกเขาล่ะมั้ง
: เอาล่ะค่ะ สุดท้ายอยากฝากอะไรถึงผู้ฟังไหมคะ
ฟานี่ : เจสสิก้า พูดก่อนไหม
เจส : เอ่อ...
ดีเจ : มีอะไรจะฝากให้ติดตามกัน หรือจะแค่ขอบคุณก็ได้ค่ะ
เจส : ขอบคุณ เอ่อ คือ ...
: อัลบั้ม จี เพิ่งวางจำหน่ายไปเมื่อเดือนที่แล้วค่ะ
: หวังว่าจะชอบเพลงของเรานะคะ แล้วเจอกันค่ะ
ดีเจ : โอเค
ฟานี่ : ก่อนอื่นฉันอยากขอบคุณแฟนๆทุกคน ไม่ใช่แค่ในเกาหลีนะคะ แต่ทุกคนที่ฟังอยู่ตอนนี้ด้วย
: พวกเราซาบซึ้งแล้วก็ขอบคุณมากๆกับความรักที่มีให้พวกเราค่ะ
: แล้วก็ พวกเราค่อนข้างจะห่างหายไปในปี 2008 แต่จะได้เห็นเราเรื่อยๆในปี 2009 ค่ะ
: ติดตามเพลงใหม่ๆของพวกเราด้วยนะคะ
ดีเจ : โอเคขอบคุณค่ะ ฉันมั่นใจเลยว่าพวกแฟนๆคงติดตามผลงานของพวกคุณแน่นอน
: พวกคุณเป็นหนึ่งในวงดังเลยนะคะ
: ขอบคุณมากๆนะคะที่มาร่วมรายการ ฉันรู้ว่าพวกคุณยุ่งมากเลย ต้องซ้อมต้องอะไรอีก
เจส : ไม่หรอกค่ะ
ฟานี่ : ไม่หรอกค่ะ
ดีเจ : ขอบคุณมากค่ะ โชคดีนะคะ
เจส : ขอบคุณค่ะ
ฟานี่ : ขอบคุณค่ะ
เจส : บาย~
-------------------------------------------------------------------------------
จบแล้วววววววววววววววว ขอบคุณที่อ่านมาจนจบค่ะ 555+