[News] วอนเดอร์เกิร์ลส์เล่าเรื่องราวถูกเข้าใจผิดเป็น 2NE1-B.E.G-โซนยอชิแด ผ่านรายการ KBS 2TV ‘Win Win’

    natza108
    natza108
    Espresso
    Espresso

    จำนวนข้อความ : 408
    Age : 24
    ที่อยู่ : ข้างห้องฟานี่

    [News] วอนเดอร์เกิร์ลส์เล่าเรื่องราวถูกเข้าใจผิดเป็น 2NE1-B.E.G-โซนยอชิแด ผ่านรายการ KBS 2TV ‘Win Win’ Empty [News] วอนเดอร์เกิร์ลส์เล่าเรื่องราวถูกเข้าใจผิดเป็น 2NE1-B.E.G-โซนยอชิแด ผ่านรายการ KBS 2TV ‘Win Win’

    ตั้งหัวข้อ by natza108 on Wed Jun 02, 2010 7:27 pm

    [News] วอนเดอร์เกิร์ลส์เล่าเรื่องราวถูกเข้าใจผิดเป็น 2NE1-B.E.G-โซนยอชิแด ผ่านรายการ KBS 2TV ‘Win Win’ 0263452

    [TV Daily รายงานโดย: ซง ซึงอึน]

    5 สาววอนเดอร์เกิร์ลส์เปิดใจเผยเรื่องราวอันน่าอับอายปนตลก ครั้นยังดำเนินกิจกรรมโปรโมต ณ ประเทศอเมริกา

    เมื่อวันที่ 1 มิถุนายนที่ผ่านมา รายการ KBS 2TV 'Win Win' ออกอากาศตามเวลาพร้อมแขกรับเชิญอย่างวอนเดอร์เกิร์ลส์ โดยพวกเธอได้เปิดใจคุยในเรื่องต่าง ๆ รวมถึงเรื่องที่พวกเธอถูกทักผิดด้วย

    โดยเรื่องดังกล่าวเกิดขึ้นเมื่อสาว ๆ ทั้ง 5 ไปรับประทานอาหาร ณ ภัตรคารเกาหลีแห่งหนึ่งในประเทศอเมริกา

    ถึงแม้บนเวทีพวกเธอจะเป็นสุดยอดเกิร์ลกรุ๊ป แต่เมื่อมาถึงร้านอาหาร พนักงานที่ร้านกลับทักพวกเธอว่า "พวกคุณใช่ 2NE1 รึเปล่าคะ?" ทำให้พวกเธอเสียหน้าก่อนปฏิเสธไป หากแต่ยังไม่จบเพียงเท่านั้น "งั้นก็ Brown Eyed Girls?" จนผู้จัดการของบรรดา 5 สาวต้องแก้ให้ว่าพวกเธอคือ วอนเดอร์เกิร์ลส์ ต่างหาก

    เนื่องจากเมื่อครั้งนั้น ซอนเย ไม่ได้อยู่ด้วย พวกเธอจึงเหลือเพียง 4 คน ก่อให้เกิดความเข้าใจผิดในเรื่องของจำนวนคนนั่นเอง

    อย่างไรก็ตาม เมื่อพนักงานดังกล่าวได้ทราบว่าแท้จริงแล้วพวกเธอคือวอนเดอร์เกิร์ลส์ จึงพูดออกไปว่า "อ๋อ วอนเดอร์เกิร์ลส์นี่เอง ฉันมีเพลง 'Tell Me Your Wish(Genie)' ของพวกคุณอยู่ใน mp3 เหมือนกันนะคะ" เรียกเสียงฮากันไป

    -----
    PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
    Source: TV Daily
    แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
    ____

    [News] วอนเดอร์เกิร์ลส์เล่าเรื่องราวถูกเข้าใจผิดเป็น 2NE1-B.E.G-โซนยอชิแด ผ่านรายการ KBS 2TV ‘Win Win’ 923658 - - เวงกำ

      เวลาขณะนี้ Wed Nov 20, 2019 9:05 pm